Наступил последний день и последний урок по хозяйственной магии перед настолько значимым событием.
— Девушки, — Лестелла сделала паузу, хитро оглядывая учениц, — вы все уже показали мне ваши рисунки, и я их одобрила. Мы отобрали ткани и они тоже наготове. Осталось только создать бальные наряды.
— Разве нам их ещё не сшили? — удивлённо подняла брови Элизия, — Мы уже готовились примерять и подгонять их по фигуре.
— А вам их никто шить и не будет. Вы два месяца учили правила создания отдельных вещей, в том числе и предметов туалета. Вот теперь пора блеснуть своими знаниями и умениями. Тем более, что у вас есть прекрасный стимул — бал, — лицо учительницы излучало лукавство.
Воспитанницы как-то разом погрустнели. Тренировки — это одно, но вот, когда от твоего умения будет зависеть внешний вид, совсем другое дело. Разобрав отрезы тканей, они начали пытаться создавать себе платья. Лена всё-таки придумала себе наряд, самый простой. Облегающий верх с рукавом, закрывающим локоть, и оборкой по вырезу из светло-золотистого кружева. Юбка колоколом, пояс, завязывающийся сзади на бант. Вот только из украшений у неё были только серьги связи, но этот факт как-то особенно не огорчал. Напротив, она предпочла бы разговаривать с кисой, чем с кандидатами на собственную руку. Теперь от назойливых ухаживаний мог спасти только браслет Мирхана. Хотя, чего греха таить, девушка надеялась, что все прочие ученицы произведут, куда лучшее, впечатление, а её просто не заметят. Быстренько материализовав себе платье, Верли критически его оглядела, подправила несколько огрехов и показала рине Лестелле.
— Лена, неужели тебе не хочется более интересное одеяние? — забеспокоилась та.
— Я предпочла бы вообще не появляться на этом празднике, — честно ответила Лена, — Но, к сожалению, правила школы не позволяют пропускать подобные мероприятия.
Учительница озадачилась. Девушка старается избегать знакомств и светских развлечений? Как же тогда она собирается устраивать свою судьбу? О том, что у неё на плече уже есть браслет, никто, кроме троих мужчин — Мирхана, Ксарнера и Трашта, не знал.
Остальные усердно сопели, пытаясь воплотить свои мечтания и фантазии. Путаясь, ошибаясь, портя дорогие отрезы и заново их восстанавливая, девушки с непередаваемым ожесточением в душе, старались сделать своё платье самым лучшим.
В классную комнату вошла директриса. Она прошлась между ученицами, ободряя и поправляя. Общее впечатление складывалось довольно приличное. С этими мелкими недоделками вполне реально было справиться ночью, когда воспитанницы лягут спать. Исправлять ей уже приходилось и раньше, и не один раз.
Бальным облачением пришлось заниматься до позднего вечера. Когда, Лена представила учительнице своё платье и ушла, работа девушек закипела с новой силой. Переодевшись в штаны и рубашку, она опять потопала в тренировочный зал, который потихоньку становился для неё основным местом пребывания. Ксарнер чувствовал, что избранница опять сидит в одиночестве, но, что с этим делать, представить не мог.
Наступил день первого бала. Нервозность достигла своего наивысшего предела. Бальный зал начисто вымыли и украсили гирляндами из листьев. Ужин предполагался лёгкий, чтобы не умереть с голоду, но и в то же время не отяжелеть до состояния переевшего дракона.
Время неумолимо катилось к закату. Девушки, наконец-то, справились со своими нарядами и с огромным удовлетворением оглядывали собственное творчество. Насчёт украшений они не беспокоились. После ужина прибывали их родственники с фамильными драгоценностями, готовые в свою очередь продемонстрировать семейное благополучие.
Лена тоскливо сидела у окна. Платье уже надето, волосы уложены, настроения — нет. В дверь постучали.
— Войдите, — крикнула девушка, пытаясь проглотить комок слёз, внезапно подкативший к горлу.
Лэра Кларисса вошла в сопровождении кареглазого мужчины. Он держал в руках довольно большой бархатный футляр. Учтиво поклонившись, девушка застыла, благовоспитанно опустив глаза.
— Леди Лиэна, мой повелитель прислал вам драгоценности для первого бала.
С этими словами, он откинул крышку. На тёмно-синем бархате лежал великолепный гарнитур из жемчуга, простой, но в то же время очень изящный. Пара серёг с подвесками в виде овальных жемчужин, небольшое двухрядное ожерелье, и пара браслетов.
Лена судорожно вздохнула. Конечно, драгоценности просто превосходны, но принимать подарки от незнакомых мужчин она не считала нужным.
— Прошу прощения, уважаемый, но я не могу принять этот дар. Мы не были представлены с вашим лордом, поэтому настоятельно прошу вернуть то, что вы принесли.
Кларисса раздулась от заслуженной гордости. Все правила оказались соблюдены, да и повод для отказа найден вполне приличествующий этикету. Вот только один момент всё портил. Этот подарок принёс Четырнадцатый лорд теней.
Гримьер озадачился. Великий Маг, на самом деле, ничего не передавал. Это была чисто его собственная инициатива. Он хотел подбодрить избранницу и дать ей возможность почувствовать, что она не так одинока, и о ней есть, кому позаботиться. Неужели она его не узнала?
Верли упорно не поднимала глаза. Выглядеть принцессой ей совсем не хотелось. Младший лорд разрешил эту ситуацию по-другому. Он просто поставил футляр на стол и вышел за дверь.
— Лена, мне совершенно не нравится твоё настроение. Я понимаю, что ты довольно неуютно себя чувствуешь, но не стоит слишком беспокоиться. Лорды Мирхан и Ксарнер присмотрят за тобой. Может, всё-таки наденешь подарок? Тому, кто его прислал, будет приятно, — директриса изо всех сил пыталась разрядить ситуацию.